第4章 那个才华横溢却穷困潦倒的男人啊
写出让斋藤玲奈赞不绝口的小说的北川秀,此时正待在出租屋里,一边抱着名叫皮特的英短胖蓝猫取暖,一边刷刷刷翻译着名叫《失却的三小时》的英文小说。
东京的三月,室外最高气温已经能达到13度左右,但夜间低温常常不超过5度。
这间出租屋没有任何电器设备,夜里无法御寒,加上窗户和门还有裂隙会被冷风侵入,他只好与猫咪相拥取暖。
原名叫许秀的他,是地地道道的华国人,本是东大文学部的一名研究生,某晚正在通宵准备论文,一睁眼,莫名穿越到了1995年的日本东京。
刚醒来时,一根粗绳正缠着他的脖子,随后无数记忆疯涌入脑海。
原身名叫北川秀,为情所困,又因泡沫经济破裂而背负了海量债务,在不堪重负下选择了上吊自杀。
就在许秀以为自己的穿越之旅会瞬间结束时,原身的青梅竹马我妻梦子破门而入,把他从该死的吊绳上救了下来。
后来我妻梦子担心他还会继续想不开,便让他寄宿在自己位于足立区的这间出租屋——
既解决了他的衣食住行问题,又能以防万一。
就这样,穿越后的许秀便以北川秀的身份,开始与他的青梅竹马过起了同居生活。
既来之则安之。
审视完原身的记忆和情况后,北川秀不禁为其跌宕而倒霉的人生发出了一声感慨。
泡沫经济破裂前,原身家中因投资房地产而赚了很多钱,父母沉迷于纸醉金迷的人生无法自拔,他也成了高中里有名的富二代公子哥。
不仅轻松谈了一个长相漂亮,身材火辣的女友,还在交往后不久就成功上垒。
原身十九岁时,考大学落榜,在女友不离不弃的陪伴下挺了过来,因此把女友当成了人生中唯一的光芒。
因女友成功考上日本大学,原身脑子一抽,明明连上个短期大学都费劲,却非要复读考日大。
父母不同意,他就强行搬出家,和女友同居了。
期间他一边备考,一边资助女友读大学——
日本大学是一所私立大学,学费很贵,且女友的开销很大,又不赚钱,完全靠他养活。
天有不测风云。
泡沫经济突然破裂,家道骤然中落,父母相继上吊自杀,因房贷而产生的巨额债务瞬间压到了北川秀的身上。
他一下子从衣食无忧的高富帅变成了高负帅。
失去了所有的原身准备和女友一边租房打工,一边继续备考日本大学。
不料已经大四,去了《群像》编辑部实习的女友,听闻到他家的情况后,毫不犹豫,直接抛弃了他!
被分手后,一通死缠烂打求复合无果,颓废了几个月的原身万念俱灰,准备一死了之。
再之后,许秀就穿过来了。
无父无母,一身好皮囊,还有一个即便他烂成狗屎了,都依然不离不弃的青梅竹马。
这配置放在千禧年后,就是妥妥的网文男主标准模板。
可惜现在是95年,北川秀身上还有父母留下的那堆可怕债务,以及当初脑抽,为了供养前女友而背下的贷款。
总之既然变成了他,过往种种就让它过去好了。
现在的北川秀,第一要务是在这个大萧条时期活下去!
所以穿越后,他光速改变原身赖在出租房里混吃等死的行为,果断去找了工作。
不然一直这么躺着,混到最后,哪天我妻梦子幡然醒悟,把他这废柴青梅竹马扫地出门,又或者银行贷款断供,被帽子叔叔送去吃牢饭,就得不偿失了。
不能毁了好不容易得来的穿越人生啊!
所幸运气不错,靠着能说会道,他没多久就成功面试进了King Records唱片公司,成了一名光荣的保安,月薪6万円!
但面对父母留下的1亿円房贷(房子为了女友也卖掉了)以及供养女友而背上的500万円贷款,这点工资完全不抵用!
他每个月要还的贷款额度就高达32万円!
他需要钱,需要很多很多的钱。
因此在确认了这个世界日本文坛的现状后,北川秀只考虑了一分钟,就决定当一个文抄公捞钱。
这还和自己前世的专业对口了,也算没白读大学吧!
该说不说,多亏前世读了个对口的专业,他对日本文学界很是了解。
虽然许多名人名作消失不见了,但这个世界的日本文学界运作还是和以前一样。
在日本文坛,作家出道一般有两种方法:
第一种方法是获得新人奖,
第二种方法是给出版社投稿出书。
实际上第二种方法基本只服务于和出版社有深度合作的老作家。
新人作家想让出版社帮你出版书籍,要么找那种一点名气都没的野鸡出版社碰运气,要么花大价钱自费出版。
选择了这条出道之路的新人作家,碰见的往往是两者相结合后的最烂情况——
不知名野鸡出版社让你花大钱自费出版,然后扑街得一塌糊涂,血本无归!
因此想在日本文坛打出名气,首选出道之路还得是获得新人奖,而且得是含金量较高的新人奖。
和华国不同,95年时,日本已经有200多个小说新人奖,每个奖项平均入围300人。
也就是说,每年总共有超6万人入围了各个小说新人奖,但其中只有那200多个获奖的新人作家可以出道!
而一年之后可以继续留在文坛写作的,不超过十人。
至于最后斩获文学大奖,一举成名的,平均每5~10年只有一人。
这概率比中彩票小得多,但也比北川秀靠着高中学历找到好工作的概率高。
既然决定当文抄公捞钱了,北川秀自然要找最稳妥的出道方式,并且以最快的速度赚钱。
那么首选的作者,毋庸置疑,当然是新时代日本文坛里最能赚钱的双子星之一的村上春树了!
村上春树就是靠着《且听风吟》获得1979年的群像新人赏,从而出道震惊日本文坛的。
北川秀在此之前早就打探过无数次。
这个日本,既没有叫村上春树的知名作家,1979年的群像新人赏获得者也另有其人。
选定目标后,利用这半个月的下班时间,他用草稿纸刷刷刷写下了整本共4万6千字的《且听风吟》。
并在今天找准时机投给了《群像》编辑部。
至于为何不选择另一个双子星东野圭吾。
北川秀打听过,发现推理小说今年才有人开始涉及,还被主流文学界所鄙夷,估计到变现时期,还得往后推好多年。
他可等不了那么久!
现在的他,连买一台打字机,把稿子弄成打印稿的钱都没!
当然,北川秀也不会把鸡蛋只放在一个篮子里。
3月份起,各大主流文学新人赏陆续开始征稿,即便这次投稿群像新人赏失败了,他还有好多次机会出道。
首选群像新人赏的理由很简单,《且听风吟》拿的就是这个奖,而且95年群像新人赏的奖金翻倍了。
钱肯定是越多越好嘛。
并且北川秀对《且听风吟》也很有信心。
据他观察,并非这个世界的日本读者们爱吃“屎”,而是现阶段的纯文学作品以“屎”居多。
读者们没吃过“饭”,自然不觉得“屎”难吃。
相信不会发生明珠蒙尘类的狗血事件。
问题最大的还是时间。
《群像》编辑部会在3月下旬正式开始审稿,最快4月上旬才会公布入围名单。
要到最终获奖并在杂志上刊登获奖文章,怎么也得是4月底的事了。
更别提日本那慢出了名的奖金审批流程。
最终那笔钱到账,已不知是猴年马月。
《群像》编辑部的人肯定不着急这些事。
但北川秀不得不面对一个现实的问题。
4月20日就要还的32万円从哪里来呢?
因此除了抄书外,他还得在下班后缩在出租屋里干点翻译外文小说的杂活儿。
现在的日本文坛,看似繁荣,实则根本没法拉出去打。
所以各国文学,尤其是欧美文学在日本国内极受欢迎,但碍于日本人那一言难尽的英文水平,很多佳作要么翻译不了,要么翻译不好。
外文小说翻译家在日本本土是个美差事,社会地位仅次于文学家,远高于什么漫画家、轻小说家、推理小说家之类的杂牌作者。
但这个职业现在已经被出版社的关系户们垄断,就算他们不懂外文,也占着茅坑不拉屎。
至于翻译工作,这些人会向外找懂各国语言的大学生,花钱雇佣他们帮忙翻译,然后自己署名。
等于是把活儿外包出去了。
就和当初导师让北川秀写期刊论文,然后他自己署名一样。
北川秀原以为穿越后就不用碰这档子烂事,没想到哪里都一样啊。
财阀笼罩下,他们这种没名气的年轻人,就是纯纯大牛马。
更离谱的是,这批牛马们还要搞层层外包制度,大牛马雇佣小牛马,小牛马找北川秀这种底层牛马。
层层剥削下,北川秀感觉自己比旧时代的包身工还惨!
但每每想到落在自己这个底层牛马手中,还有千字1000円的价格,心里稍微平衡了些。
唉,没钱真是寸步难行,无比卑微啊!
北川秀用手撸了撸皮特,软乎乎的毛又舒服又暖和,给了他不少心灵上的慰藉。
咬着笔杆,正准备继续翻译《失却的三小时》,紧闭的出租屋房门忽然咯吱咯吱响了起来。
青梅竹马我妻梦子回来了!
http://www.cxzz958.com/wozairibendangwenhao/42874099.html
请记住本书首发域名:www.cxzz958.com。鬼吹灯手机版阅读网址:m.cxzz958.com
东京的三月,室外最高气温已经能达到13度左右,但夜间低温常常不超过5度。
这间出租屋没有任何电器设备,夜里无法御寒,加上窗户和门还有裂隙会被冷风侵入,他只好与猫咪相拥取暖。
原名叫许秀的他,是地地道道的华国人,本是东大文学部的一名研究生,某晚正在通宵准备论文,一睁眼,莫名穿越到了1995年的日本东京。
刚醒来时,一根粗绳正缠着他的脖子,随后无数记忆疯涌入脑海。
原身名叫北川秀,为情所困,又因泡沫经济破裂而背负了海量债务,在不堪重负下选择了上吊自杀。
就在许秀以为自己的穿越之旅会瞬间结束时,原身的青梅竹马我妻梦子破门而入,把他从该死的吊绳上救了下来。
后来我妻梦子担心他还会继续想不开,便让他寄宿在自己位于足立区的这间出租屋——
既解决了他的衣食住行问题,又能以防万一。
就这样,穿越后的许秀便以北川秀的身份,开始与他的青梅竹马过起了同居生活。
既来之则安之。
审视完原身的记忆和情况后,北川秀不禁为其跌宕而倒霉的人生发出了一声感慨。
泡沫经济破裂前,原身家中因投资房地产而赚了很多钱,父母沉迷于纸醉金迷的人生无法自拔,他也成了高中里有名的富二代公子哥。
不仅轻松谈了一个长相漂亮,身材火辣的女友,还在交往后不久就成功上垒。
原身十九岁时,考大学落榜,在女友不离不弃的陪伴下挺了过来,因此把女友当成了人生中唯一的光芒。
因女友成功考上日本大学,原身脑子一抽,明明连上个短期大学都费劲,却非要复读考日大。
父母不同意,他就强行搬出家,和女友同居了。
期间他一边备考,一边资助女友读大学——
日本大学是一所私立大学,学费很贵,且女友的开销很大,又不赚钱,完全靠他养活。
天有不测风云。
泡沫经济突然破裂,家道骤然中落,父母相继上吊自杀,因房贷而产生的巨额债务瞬间压到了北川秀的身上。
他一下子从衣食无忧的高富帅变成了高负帅。
失去了所有的原身准备和女友一边租房打工,一边继续备考日本大学。
不料已经大四,去了《群像》编辑部实习的女友,听闻到他家的情况后,毫不犹豫,直接抛弃了他!
被分手后,一通死缠烂打求复合无果,颓废了几个月的原身万念俱灰,准备一死了之。
再之后,许秀就穿过来了。
无父无母,一身好皮囊,还有一个即便他烂成狗屎了,都依然不离不弃的青梅竹马。
这配置放在千禧年后,就是妥妥的网文男主标准模板。
可惜现在是95年,北川秀身上还有父母留下的那堆可怕债务,以及当初脑抽,为了供养前女友而背下的贷款。
总之既然变成了他,过往种种就让它过去好了。
现在的北川秀,第一要务是在这个大萧条时期活下去!
所以穿越后,他光速改变原身赖在出租房里混吃等死的行为,果断去找了工作。
不然一直这么躺着,混到最后,哪天我妻梦子幡然醒悟,把他这废柴青梅竹马扫地出门,又或者银行贷款断供,被帽子叔叔送去吃牢饭,就得不偿失了。
不能毁了好不容易得来的穿越人生啊!
所幸运气不错,靠着能说会道,他没多久就成功面试进了King Records唱片公司,成了一名光荣的保安,月薪6万円!
但面对父母留下的1亿円房贷(房子为了女友也卖掉了)以及供养女友而背上的500万円贷款,这点工资完全不抵用!
他每个月要还的贷款额度就高达32万円!
他需要钱,需要很多很多的钱。
因此在确认了这个世界日本文坛的现状后,北川秀只考虑了一分钟,就决定当一个文抄公捞钱。
这还和自己前世的专业对口了,也算没白读大学吧!
该说不说,多亏前世读了个对口的专业,他对日本文学界很是了解。
虽然许多名人名作消失不见了,但这个世界的日本文学界运作还是和以前一样。
在日本文坛,作家出道一般有两种方法:
第一种方法是获得新人奖,
第二种方法是给出版社投稿出书。
实际上第二种方法基本只服务于和出版社有深度合作的老作家。
新人作家想让出版社帮你出版书籍,要么找那种一点名气都没的野鸡出版社碰运气,要么花大价钱自费出版。
选择了这条出道之路的新人作家,碰见的往往是两者相结合后的最烂情况——
不知名野鸡出版社让你花大钱自费出版,然后扑街得一塌糊涂,血本无归!
因此想在日本文坛打出名气,首选出道之路还得是获得新人奖,而且得是含金量较高的新人奖。
和华国不同,95年时,日本已经有200多个小说新人奖,每个奖项平均入围300人。
也就是说,每年总共有超6万人入围了各个小说新人奖,但其中只有那200多个获奖的新人作家可以出道!
而一年之后可以继续留在文坛写作的,不超过十人。
至于最后斩获文学大奖,一举成名的,平均每5~10年只有一人。
这概率比中彩票小得多,但也比北川秀靠着高中学历找到好工作的概率高。
既然决定当文抄公捞钱了,北川秀自然要找最稳妥的出道方式,并且以最快的速度赚钱。
那么首选的作者,毋庸置疑,当然是新时代日本文坛里最能赚钱的双子星之一的村上春树了!
村上春树就是靠着《且听风吟》获得1979年的群像新人赏,从而出道震惊日本文坛的。
北川秀在此之前早就打探过无数次。
这个日本,既没有叫村上春树的知名作家,1979年的群像新人赏获得者也另有其人。
选定目标后,利用这半个月的下班时间,他用草稿纸刷刷刷写下了整本共4万6千字的《且听风吟》。
并在今天找准时机投给了《群像》编辑部。
至于为何不选择另一个双子星东野圭吾。
北川秀打听过,发现推理小说今年才有人开始涉及,还被主流文学界所鄙夷,估计到变现时期,还得往后推好多年。
他可等不了那么久!
现在的他,连买一台打字机,把稿子弄成打印稿的钱都没!
当然,北川秀也不会把鸡蛋只放在一个篮子里。
3月份起,各大主流文学新人赏陆续开始征稿,即便这次投稿群像新人赏失败了,他还有好多次机会出道。
首选群像新人赏的理由很简单,《且听风吟》拿的就是这个奖,而且95年群像新人赏的奖金翻倍了。
钱肯定是越多越好嘛。
并且北川秀对《且听风吟》也很有信心。
据他观察,并非这个世界的日本读者们爱吃“屎”,而是现阶段的纯文学作品以“屎”居多。
读者们没吃过“饭”,自然不觉得“屎”难吃。
相信不会发生明珠蒙尘类的狗血事件。
问题最大的还是时间。
《群像》编辑部会在3月下旬正式开始审稿,最快4月上旬才会公布入围名单。
要到最终获奖并在杂志上刊登获奖文章,怎么也得是4月底的事了。
更别提日本那慢出了名的奖金审批流程。
最终那笔钱到账,已不知是猴年马月。
《群像》编辑部的人肯定不着急这些事。
但北川秀不得不面对一个现实的问题。
4月20日就要还的32万円从哪里来呢?
因此除了抄书外,他还得在下班后缩在出租屋里干点翻译外文小说的杂活儿。
现在的日本文坛,看似繁荣,实则根本没法拉出去打。
所以各国文学,尤其是欧美文学在日本国内极受欢迎,但碍于日本人那一言难尽的英文水平,很多佳作要么翻译不了,要么翻译不好。
外文小说翻译家在日本本土是个美差事,社会地位仅次于文学家,远高于什么漫画家、轻小说家、推理小说家之类的杂牌作者。
但这个职业现在已经被出版社的关系户们垄断,就算他们不懂外文,也占着茅坑不拉屎。
至于翻译工作,这些人会向外找懂各国语言的大学生,花钱雇佣他们帮忙翻译,然后自己署名。
等于是把活儿外包出去了。
就和当初导师让北川秀写期刊论文,然后他自己署名一样。
北川秀原以为穿越后就不用碰这档子烂事,没想到哪里都一样啊。
财阀笼罩下,他们这种没名气的年轻人,就是纯纯大牛马。
更离谱的是,这批牛马们还要搞层层外包制度,大牛马雇佣小牛马,小牛马找北川秀这种底层牛马。
层层剥削下,北川秀感觉自己比旧时代的包身工还惨!
但每每想到落在自己这个底层牛马手中,还有千字1000円的价格,心里稍微平衡了些。
唉,没钱真是寸步难行,无比卑微啊!
北川秀用手撸了撸皮特,软乎乎的毛又舒服又暖和,给了他不少心灵上的慰藉。
咬着笔杆,正准备继续翻译《失却的三小时》,紧闭的出租屋房门忽然咯吱咯吱响了起来。
青梅竹马我妻梦子回来了!
http://www.cxzz958.com/wozairibendangwenhao/42874099.html
请记住本书首发域名:www.cxzz958.com。鬼吹灯手机版阅读网址:m.cxzz958.com